Proline CCP100B Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Proline CCP100B. Proline CCP100B Uživatelský manuál [fr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Návod k použití
Truhlicová
mraznička
Gebruiks-
aanwijzing
Vrieskist
User manual
Chest Freezer
Notice
d'utilisation
Congélateur
coffre
CCP100B
CCP140B
CCP210B
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1

Návod k použitíTruhlicovámrazničkaGebruiks-aanwijzingVrieskistUser manualChest FreezerNoticed'utilisationCongélateurcoffreCCP100BCCP140BCCP210B

Pagina 2 - Bezpečnostní informace

ven. Gebruik deze functie echter zo weinigmogelijk om energie te besparen.Langdurige periodes dat het apparaatniet gebruikt wordtAls de vriezer lange

Pagina 3 - Užitečné rady a tipy

Technische gegevens CCP100B CCP140B CCP210BVolume (bruto) Liter 105 142 213Volume (netto) Liter 102 140 210Hoogte mm 850 868 868Breedte mm 550 595

Pagina 4

Milieu-informatieBelangrijke aanwijzing met betrekkingtot het afdankenAls aansprakelijk de-tailhandelaar bekom-meren wij ons om hetmilieu. Als zodani

Pagina 5 - Technické údaje

ContentsSafety information 13Operation 14First use 14Helpful hints and tips 14Care and cleaning 16Technical data 16Installation 1

Pagina 6 - Instalace

Do not use electrical appliances inside thefood storage compartments of the appli-ance, unless they are of the type recommen-ded by the manufacturer.I

Pagina 7 - Veiligheidsinformatie

keep all the frozen foods together they willhelp to keep each other cold.Store food straight awayDon’t buy frozen food unless you canfreeze it straigh

Pagina 8 - Nuttige aanwijzingen en tips

If the food has defrosted, cook and refreezethe food or it should be eaten immediately.Never refreeze food that as been defrosted.Care and cleaningCle

Pagina 9

Further technical information are situated inthe rating plate on the external right side ofthe appliance.InstallationPositioningWarning! If you are di

Pagina 10 - Onderhoud en reiniging

Calls are charged at standard rates.We apologise for any inconvenience causedby minor inconsistencies in these instruc-tions, which may occur as a res

Pagina 11 - Technische gegevens

SommaireConsignes de sécurité 19Fonctionnement 20Première utilisation 20Conseils utiles 21Entretien et nettoyage 22Caractéristiques tec

Pagina 12 - Milieu-informatie

ObsahBezpečnostní informace 2Provoz 3Při prvním použití 3Užitečné rady a tipy 3Čištění a údržba 5Technické údaje 5Instalace 6Upoz

Pagina 13 - Safety information

sans risque lorsqu'ils sont sans surveillanceou en l'absence d'instruction d'une person-ne responsable qui puisse leur assurer une

Pagina 14 - Helpful hints and tips

Conseils utilesGargouillement, bruissementCes bruits sont provoqués par la circulationdu fluide frigorigène selon son état liquide,gazeux ou vaporeux.

Pagina 15

feu doux jusqu'à ce qu'elles soient décon-gelées.Décongélation au four d'aliments surge-lésDe nombreux fours à micro-onde et tradi-tion

Pagina 16 - Care and cleaning

Dégivrage du congélateurLe congélateur doit être dégivré régulière-ment (lorsque la couche de givre atteintplus de 3 mm d'épaisseur). Tournez le

Pagina 17 - Environmental information

respond à la classe climatique indiquée surla plaque signalétique de l’appareil :Classeclimati-queTempérature ambianteSN + 10 °C à + 32 °CN + 16 °C à

Pagina 18

InhaltSicherheitshinweise 25Betrieb 26Erste Inbetriebnahme 26Praktische Tipps und Hinweise 27Reinigung und Pflege 28Technische Daten

Pagina 19 - Consignes de sécurité

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um si-cherzustellen, dass sie nicht in der Nähedes Geräts oder mit dem Gerät selbst spie-len.KältemittelDas Kältem

Pagina 20 - Première utilisation

Praktische Tipps und HinweiseGurgeln, RauschenDiese Geräusche entstehen durch das zirku-lierende Kältemittel im Kühlkreislauf. Die Ge-räusche sind dur

Pagina 21 - Conseils utiles

teln. Bitte benutzen Sie zur Vermeidung vonBakterienwachstum diese Funktion nurdann, wenn Sie beabsichtigen, die Lebens-mittel sofort im Anschluss zu

Pagina 22 - Entretien et nettoyage

Warnung! Das Kühlsystem darfkeinesfalls beschädigt werden.Abtauen der GefriertruheDas Gerät regelmäßig abtauen (spätestens,wenn die Eisschicht stärker

Pagina 23 - Caractéristiques techniques

V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívej-te jiné elektrické přístroje, než typy schvále-né k tomuto účelu výrobcem.Jestliže je spotřebič instalovan

Pagina 24

auf dem Typschild des Geräts angegebenist:Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis + 32 °CN +16 °C bis + 32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +

Pagina 25 - Sicherheitshinweise

IndiceInformazioni per la sicurezza 31Uso dell'apparecchio 32Primo utilizzo 32Consigli e suggerimenti utili 32Pulizia e cura 34Dat

Pagina 26 - Erste Inbetriebnahme

Prestare estrema attenzione quando occor-re spostare l'apparecchiatura.Attenzione:Durante il trasporto e l'installazione dell'ap-parecc

Pagina 27 - Praktische Tipps und Hinweise

Questo rumore è prodotto dal funzionamen-to del compressore per il pompaggio del re-frigerante nel sistema.Consigli per l'acquisto di alimenti su

Pagina 28 - Reinigung und Pflege

teri. Non ricongelare mai crostacei già scon-gelati.Congelazione di alimenti freschi (consi-gli)Scegliere alimenti di qualità e manipolarli ilmeno pos

Pagina 29 - Technische Daten

Lasciare aperta la porta e inserire uno strac-cio all'interno del congelatore per assorbirel'acqua prodotta dallo scongelamento.Al termine d

Pagina 30 - Umweltinformationen

ta a massa, collegare l'apparecchio ad unamassa separata in conformità alle norme re-lative alla corrente, consultando un elettrici-sta qualifica

Pagina 31

ÍndiceInformações de segurança 37Funcionamento 38Primeira utilização 38Sugestões e conselhos úteis 38Manutenção e limpeza 40Dados técni

Pagina 32 - Consigli e suggerimenti utili

Não utilize objectos afiados ou bicudos, co-mo facas, para eliminar o gelo durante dedescongelação.Não utilize um dispositivo mecânico ou qual-quer me

Pagina 33

classificação com 4 estrelas. Este é normal-mente o período de "Válido até" indicadona parte da frente da embalagem.Verifique a temperatura

Pagina 34 - Pulizia e cura

Při nákupu v obchodě a při cestě domů dej-te všechny mražené potraviny dohromady,aby si lépe uchovaly svoji nízkou teplotu.Potraviny hned uložteNekupu

Pagina 35 - Installazione

Se não utilizar o aparelho durante um longoperíodo de tempo, efectue o seguinte: Des-ligue o aparelho da corrente, retirando a fi-cha da tomada. Limpe

Pagina 36 - Protezione ambientale

Dados técnicos CCP100B CCP140B CCP210BVolume (bruto) Litros 105 142 213Volume (líquido) Litros 102 140 210Altura mm 850 868 868Largura mm 550 595 7

Pagina 37 - Informações de segurança

3. Certifique-se de que a folga entre o apa-relho e os lados é de 5 cm.O caudal de ar na parte traseira do apare-lho tem de ser suficiente.Preocupaçõe

Pagina 38 - Sugestões e conselhos úteis

Índice de materiasInformación sobre seguridad 43Funcionamiento 44Primer uso 44Consejos útiles 44Mantenimiento y limpieza 46Datos técnic

Pagina 39

Tenga un gran cuidado al transportar e ins-talar el aparato para evitar lesiones. No da-ñe parte alguna del sistema de refrigeración.No utilice objeto

Pagina 40 - Manutenção e limpeza

Compruebe la temperatura del armario decongelados en la tienda donde adquiere losproductos congelados. Debe indicar unatemperatura inferior a -18 °C.E

Pagina 41 - Instalação

Si el frigorífico no se utiliza durante un tiem-po prolongado, proceda de la manera si-guiente: Extraiga el enchufe de la toma dered para desconectar

Pagina 42 - Preocupações ambientais

Datos técnicos CCP100B CCP140B CCP210BVolumen (bruto) Litros 105 142 213Volumen (neto) Litros 102 140 210Altura mm 850 868 868Anchura mm 550 595 79

Pagina 43 - Información sobre seguridad

Requisitos de ventilación1. Coloque el congelador en posición hori-zontal sobre una superficie firme. El apa-rato debe apoyarse correctamente so-bre s

Pagina 44 - Consejos útiles

ObsahBezpečnostné pokyny 49Prevádzka 50Prvé použitie 50Užitočné rady a tipy 50Ošetrovanie a čistenie 52Technické údaje 53Inštalácia

Pagina 45

kdy znovu nezmrazujte již rozmrazené potra-viny.Čištění a údržbaČištění a údržbaPřed každou údržbou nebo čištěním musítespotřebič odpojit od přívodu p

Pagina 46 - Mantenimiento y limpieza

škodlivý voči životnému prostrediu, ale jehorľavý.Pozor:Pri premiestňovaní spotrebiča dávajte mimo-riadny pozor.Varovania:Pri preprave a inštalácii sp

Pagina 47 - Instalación

Znamená to, že motor je v činnosti a prečer-páva chladivo cez systém.Nákup mrazených potravínVaša mraznička je označená 4 hviezdička-mi. Pri nákupe mr

Pagina 48 - Información medioambiental

priek tomu by ste ho mali používať opatrne,aby ste šetrili energiu.Dlhšie obdobia mimo prevádzkyAk chladničku nebudete dlhšie používať, po-stupujte po

Pagina 49 - Bezpečnostné pokyny

Technické údaje CCP100B CCP140B CCP210BObjem (hrubý) litrov 105 142 213Vnútorný objem litrov 102 140 210Výška mm 850 868 868Šírka mm 550 595 795Hĺb

Pagina 50 - Užitočné rady a tipy

Ochrana životného prostrediaDôležité pokyny pre likvidáciuAko zodpovednýpredajca dbáme o ži-votné prostredie. Pre-to vám odporúčamedodržiavať správny

Pagina 53 - Inštalácia

InstalaceUmístěníUpozornění Jestliže likvidujete starýspotřebič se zámkem nebo západkouna víku, musíte ho znehodnotit tak, abyse malé děti nemohly uvn

Pagina 54 - Ochrana životného prostredia

InhoudVeiligheidsinformatie 7Bediening 8Het eerste gebruik 8Nuttige aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 10Technische gegevens

Pagina 55

Let op!Wees uiterst voorzichtig bij het verplaatsenvan het apparaat.Waarschuwing:Bij het verplaatsen en installeren van het ap-paraat moet u uiterst v

Pagina 56 - 820419546-00-052010

Dit is een 4-sterren vriezer. Bij het kopenvan ingevroren voedsel moet u letten op derichtlijnen voor het bewaren, die op de ver-pakking staan. U kunt

Commenti su questo manuale

Nessun commento